got it 的用法

虽然 got it 也表示 “懂了”、“知道了”““收到”。

但和get it是有区别的这种是有下一步行动的回答,比如老板下达指令要干嘛干嘛,你回复 got it 之后,就表示你不仅懂了,还要去执行的。

用法拓展:

在口语中, I got it 常会说成:Got it,但是 I get it 不能说Get it×。

Ok, great, I think I got it now!

真棒,我想我现在弄明白了!

kick ass和 kiss ass

的意思有什么区别?

接下来的这对词汇就更加难辨别了,kick ass和 kiss ass的差别也就是一个字母的区别。

kick ass 的意思

kick ass这个词汇的正确翻译是“非常棒的,很厉害的”的意思!在国外它也是年轻人日常生活中经常会用到的赞美词,这个词汇也可以被awesome所代替。

它的用法非常广泛,假如你觉得某人或某物非常棒,很强悍就可以用它了。

Providing kick ass services should be part of every business model.

提供非常棒的服务是每一种业务模式的组成部分。

kiss ass 的意思

kiss ass并不是让你去亲别人的屁股,这么龌龊。而是取其形而进而拓展。你们认真的想一下,亲别人的屁股这种行为是不是有点献媚的意思你?

所以它真正的中文意思就是:献媚,拍马屁!

She doesn't kiss ass, harm or take advantage of others.

她不会拍人马屁, 也不会去害人和占人便宜。

天使是angel 还是 angle?

除了get it、got it这两个非常相似的词组,必叔还会给大家介绍其他非常像但有容易出错的词汇。最重要的是在工作生活中屡次出现他们的身影。

angel是 天使 ['endʒl], angle才是 角度 ['æŋɡl]。这两个单词无论是发音还是拼写都简直一模一样,所以大家遇到他们俩的时候千万要小心哟,因为他们的中文意思是天壤之别。

Thank you a thousand times, you're an angel.

千恩万谢了,你是个天使。

It was pointing outward at an angle of 45 degrees.

它以45度角指向外侧。

三月的是match还是march?

你以外angle和angel就很难区分了吗,现在又来了一个升级版。他们就是match和march.

match中文是 比赛 [ mætʃ] , march中文是 三月 [ mɑːtʃ] 。在英语的世界中还有很多极度相似的双胞胎单词。大家一定要用心记住他们的区别,不要弄混淆了哟。

He was watching a football match.

他正在看一场英式足球比赛。

His case comes before an industrial tribunal in March.

他的案子将于3月在产业法庭审判。

这些易混淆的单词你都分清了吗?

还想知道更多的英语提升技巧吗?

挑战最地道的口语,提升口语so easy!

戳 “阅读原文”一起来充电吧! 返回搜狐,查看更多